Trabajos de torneado en un torno universal de corte por tornillo CU-5









Наибольший диаметр заготовки типа Вал, обрабатываемой над суппортом - Ø 300 мм
Расстояние между центрами при токарных работах - 2000 мм
Высота центров - 245 мм
Мощность электродвигателя - 11 кВт
Вес станка полный - 2,8; 3,0; 3,2; 3,6 т
Конец шпинделя - по ГОСТ 12593
Номинальный диаметр конуса D = 106,375 мм, условный размер конца шпинделя - 6
Внутренний (инструментальный) конус шпинделя - 80
Диаметр сквозного отверстия в шпинделе - Ø 62 мм
Наибольший диаметр обрабатываемого прутка - Ø 60 мм
Пределы чисел прямых оборотов шпинделя в минуту (21 ступеней) - 20..100; 80..400; 400..2000 об/мин
Пределы чисел обратных оборотов шпинделя в минуту (11 ступеней) - 20..100; 80..400; 400..2000 об/мин
Диаметр стандартного патрона - Ø 200, 250 мм
Пределы продольных подач - 0,04..12 мм/об
Пределы поперечных подач - 0,02..6 мм/об
Пределы шагов резьб метрических - 0,5..120 мм
Пределы шагов резьб модульных - 0,125..30 модулей
Пределы шагов резьб дюймовых - 60..1/4 ниток на дюйм
Пределы шагов резьб питчевых - 240..1 питчей
Найбільший діаметр заготівлі типу Вал, що обробляється над супортом - Ø 300 мм
Відстань між центрами при токарних роботах - 2000 мм
Висота центрів - 245 мм
Потужність електродвигуна - 11 кВт
Вага верстата повний - 2,8; 3,0; 3,2; 3,6 т
Кінець шпинделя - за ГОСТ 12593
Номінальний діаметр конуса D = 106,375 мм, умовний розмір кінця шпинделя – 6
Внутрішній (інструментальний) конус шпинделя - 80
Діаметр наскрізного отвору в шпинделі - Ø 62 мм
Найбільший діаметр прутка, що обробляється - Ø 60 мм
Межі чисел прямих оборотів шпинделя за хвилину (21 ступенів) - 20..100; 80..400; 400..2000 об/хв
Межі чисел зворотних оборотів шпинделя за хвилину (11 ступенів) - 20..100; 80..400; 400..2000 об/хв
Діаметр стандартного патрона - Ø 200, 250 мм
Межі поздовжніх подач - 0,04..12 мм/об
Межі поперечних подач - 0,02..6 мм/об
Межі кроків різьблення метричних - 0,5..120 мм
Межі кроків різьблення модульних - 0,125..30 модулів
Межі кроків різьблення дюймових - 60..1/4 ниток на дюйм
Межі кроків різьблення харчових - 240..1
Der größte Durchmesser des Werkstücktyps Welle, der über der Stütze bearbeitet wird - Ø 300 mm
Der Spitzenabstand bei Drehbearbeitungen beträgt 2000 mm.
Spitzenhöhe - 245 mm
Elektromotorleistung - 11 kW
Das Gewicht der Maschine beträgt im fertigen Zustand 2,8; 3,0; 3.2; 3,6 Tonnen
Spindelende - gemäß GOST 12593
Kegelnenndurchmesser D = 106,375 mm, Spindelendnenngröße – 6
Interner (Werkzeug-)Spindelkegel - 80
Durchmesser der Durchgangsbohrung in der Spindel - Ø 62 mm
Der größte Durchmesser der verarbeiteten Stange beträgt Ø 60 mm.
Grenzen der Anzahl der direkten Spindelumdrehungen pro Minute (21 Schritte) - 20..100; 80..400; 400..2000 U/min
Grenzen der Anzahl der Rückwärtsspindelumdrehungen pro Minute (11 Schritte) - 20..100; 80..400; 400..2000 U/min
Standardfutterdurchmesser - Ø 200, 250 mm
Längsvorschubgrenzen - 0,04..12 mm/U
Quervorschubgrenzen - 0,02..6 mm/U
Grenzwerte für die Steigung metrischer Gewinde - 0,5..120 mm
Modulare Gewindesteigungsgrenzen - 0,125..30 Module
Zoll-Gewindesteigungsgrenzen - 60..1/4 Gewindegänge pro Zoll
Grenzwerte für Lebensmitteleinfädelschritte - 240..1
A féknyereg felett megmunkált tengely típusú munkadarab legnagyobb átmérője Ø 300 mm
A középpontok távolsága esztergálás során 2000 mm
A középpontok magassága 245 mm
Az elektromos motor teljesítménye 11 kW
A teljes gép súlya - 2,8; 3,0; 3,2; 3,6 t
Az orsó vége - a GOST 12593 szerint
A kúp névleges átmérője D = 106,375 mm, az orsó végének szabványos mérete 6
Az orsó belső (műszeres) kúpossága 80
Az orsóban lévő átmenő furat átmérője Ø 62 mm
A megmunkált rúd legnagyobb átmérője Ø 60 mm
Az orsó percenkénti közvetlen fordulatszámának határai (21 lépés) - 20..100; 80..400; 400...2000 ford/perc
Az orsó percenkénti fordított fordulatszámának határai (11 lépés) - 20..100; 80..400; 400...2000 ford/perc
A szabványos kazetta átmérője Ø 200, 250 mm
Hosszirányú előtolási határok - 0,04..12 mm/ford
Keresztelőtolás határértékei - 0,02..6 mm/ford
Metrikus menetes lépéshatárok - 0,5...120 mm
A moduláris menetes lépések határai 0,125...30 modul
A hüvelykes befűzési lépések határértéke 60..1/4 szál hüvelykenként
Az ételfaragási lépések korlátai - 240..1
أكبر قطر لقطع الشغل من نوع العمود المعالج فوق الفرجار هو 300 مم
المسافة بين المراكز أثناء عمل الخراطة 2000 ملم
ارتفاع المراكز 245 ملم
قوة المحرك الكهربائي 11 كيلو واط
وزن الآلة الكاملة - 2.8 ؛ 3.0 ؛ 3.2 ؛ 3.6 طن
نهاية المغزل - وفقًا لـ GOST 12593
القطر الاسمي للمخروط D = 106.375 مم ، الحجم القياسي لنهاية المغزل هو 6
الاستدقاق الداخلي (الأداتي) للمغزل هو 80
يبلغ قطر الفتحة المروية في المغزل Ø 62 مم
أكبر قطر للشريط المعالج هو 60 مم
حدود عدد الدورات المباشرة للمغزل في الدقيقة (21 خطوة) - 20..100 ؛ 80..400 ؛ 400. 2000 دورة في الدقيقة
حدود عدد الدورات العكسية للمغزل في الدقيقة (11 خطوة) - 20..100 ؛ 80..400 ؛ 400. 2000 دورة في الدقيقة
قطر الخرطوشة القياسية هو 200 ، 250 مم
حدود التغذية الطولية - 0.04..12 ملم / دورة
حدود التغذية المتقاطعة - 0.02..6 مم / دورة
حدود خطوة الخيوط المتري - 0.5..120 ملم
حدود خطوات الخيوط المعيارية هي 0.125..30 وحدة نمطية
حدود خطوات خيوط البوصة هي 60..1 / 4 خيوط في البوصة
حدود خطوات نحت الطعام - 240..1
بزرگترین قطر قطعه کار شفت پردازش شده در بالای تکیه گاه - Ø 300 میلی متر
فاصله بین مراکز در طول عملیات تراشکاری 2000 میلی متر است.
ارتفاع مرکز - 245 میلی متر
قدرت موتور الکتریکی - 11 کیلو وات
وزن دستگاه کامل - 2.8؛ 3.0; 3.2; 3.6 تن
انتهای اسپیندل - طبق GOST 12593
قطر مخروط اسمی D = 106.375 میلی متر، اندازه اسمی انتهای دوک - 6
مخروطی دوک داخلی (ابزار) - 80
قطر سوراخ عبوری در دوک - Ø 62 میلی متر
بزرگترین قطر میله پردازش شده Ø 60 میلی متر است.
محدودیت تعداد چرخش مستقیم دوک در دقیقه (21 گام) - 20..100. 80..400; 400..2000 دور در دقیقه
محدودیت تعداد چرخش معکوس دوک در دقیقه (11 مرحله) - 20..100. 80..400; 400..2000 دور در دقیقه
قطر چاک استاندارد - Ø 200، 250 میلی متر
محدودیت های تغذیه طولی - 0.04..12 میلی متر در دور
محدودیت های تغذیه عرضی - 0.02..6 میلی متر در دور
محدودیت های گام نخ متریک - 0.5..120 میلی متر
محدودیت های گام نخ مدولار - 0.125..30 ماژول
محدودیت گام نخ اینچ - 60..1/4 نخ در هر اینچ
محدودیت های مرحله نخ زنی مواد غذایی - 240..1
Si decide comprar maquinaria a un precio inferior, póngase en contacto con el verdadero vendedor. Recopile toda la información que le sea posible sobre el propietario de la maquinaria. Una forma de engaño es presentarse como empresa. En caso de sospecha, infórmenos mediante el formulario de comentarios y sugerencias para que lo comprobemos.
Antes de confirmar una compra, revise detenidamente varias ofertas de venta para ver cuál es el precio medio del equipo elegido. Si el precio de la oferta que le interesa es mucho menor que el de ofertas similares, piénselo dos veces. Una diferencia de precio significativa puede conllevar a defectos ocultos o a un intento de fraude por parte del vendedor.
No compre productos cuyo precio diste mucho del precio medio de equipos similares.
No acepte compromisos dudosos o mercancías con prepago. Si no lo tiene claro, no dude en solicitar aclaraciones, pida fotos adicionales y documentos del equipo, compruebe la autenticidad de los mismos y pregunte todo lo necesario.
Esta es la forma más habitual de fraude. Ciertos vendedores pueden requerir una cantidad del pago por adelantado en concepto de «reserva» de su compra. Así, los estafadores perciben grandes cantidades de dinero y después desaparecen sin dejar huella.
- Transferencia de prepago a la tarjeta
- No realice un pago por adelantado sin documentación que confirme el proceso de transferencia de dinero, si durante la comunicación con el vendedor ha surgido alguna duda.
- Transferencia a una cuenta «fiduciaria»
- Dicha solicitud debe alarmarle, ya que en la mayoría de los casos se trata de fraudes.
- Transferencia a una cuenta de una empresa con un nombre similar
- Tenga cuidado, ya que los estafadores pueden ocultarse tras la identidad de empresas reconocidas, realizando modificaciones mínimas en su nombre. No transfiera dinero si tiene dudas sobre el nombre de la empresa.
- Sustitución de sus propios datos en la factura de una empresa real
- Antes de realizar una transferencia, asegúrese de que los datos especificados sean correctos y que aludan a la empresa en cuestión.
Contactos del vendedor
